Arcam A39 Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Amplificateurs audio Arcam A39. Arcam A39 audio amplifier Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 67
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HANDBOOK Integrated amplier
MANUEL Amplicateur intégré
HANDBUCH Integrierter Verstärker
HANDLEIDING Geïntegreerde versterker
MANUAL Amplicador integrado
РУКОВОДС Т ВО Встроенный усилитель
MANUALE Amplicatore integrato
手册 集成式放大器
A39
MUTE DISPLAY BALANCE
PHONO
AUX CD TUNER
SAT
BD PVR AV SP1
SP2
AUX
PHONES
POWER
POWER / STANDBY
A39
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Résumé du contenu

Page 1 - A39

HANDBOOK Integrated amplierMANUEL Amplicateur intégréHANDBUCH Integrierter VerstärkerHANDLEIDING Geïntegreerde versterkerMANUAL Amplicador integrad

Page 2

E-15E-14EnglishContinuous power output (20Hz—20kHz at 0.5% THD), per channelBoth channels, 8Ω, 20Hz—20kHz 120WSingle channel, 4Ω, at 1kHz 240WHarmonic

Page 3

FrançaisA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYMANUEL Amplicateur intégré A39

Page 4 - Important safety instructions

F-3F-2Françaisconseils de sécuritéATTENTION : Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'app

Page 5 - Contents

F-5F-4Françaisbienvenue…Merci et félicitations pour avoir acheté un amplicateur FMJ Arcam. Arcam fabrique des produits audio spécialisés d'une q

Page 6 - A39 connections

F-7F-6FrançaisMise en place de l'appareil < Mettez l'amplicateur sur une surface ferme, de niveau, évitant la lumière directe du soleil

Page 7 - Connecting

F-9F-8FrançaisEnceintesCâblage unique normalPour un câblage simple, nous vous conseillons d'utiliser l'ensemble de bornes du SPEAKER 1 sur v

Page 8 - CR902 remote

F-11F-10FrançaisRaccordement à un amplificateur de puissance supplémentaireL'A39 fournit une paire de pré-sorties asymétriques sur des connecteur

Page 9 - E-13E-12

F-13F-12FrançaisMode périphérique AMPLa touche mode Appareil A congure la CR902 pour contrôler votre amplicateur Arcam. Le fait d'appuyer sur c

Page 10 - On-line registration

F-15F-14FrançaisAlimentation continue de sortie (20Hz - 20kHz à 0,5% THD), par canalLes deux canaux, 8Ω, 20Hz - 20kHz 120WCanal unique, 4Ω, à

Page 11 - A39

DeutschA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYHANDBUCH Integrierter Verstärker A39

Page 13 - Table des

D-3D-2DeutschSicherheits-hinweiseVORSICHT: Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, Abdeckung (Rückseite) nicht entfernen. Im Geräteinneren befi

Page 14 - Raccords de

D-5D-4DeutschWillkommen...Wir bedanken uns und beglückwünschen Sie zum Kauf des Arcam FMJ Verstärkers. Arcam stellt seit über 3 Jahrzehnten spezielle

Page 15 - Raccordement des

D-7D-6DeutschAufstellen des Geräts < Stellen Sie den Verstärker auf einer ebenen, festen Oberäche auf. Achten Sie darauf, dass das Gerät keinem d

Page 16 - Télécommande

D-9D-8DeutschLautsprecherNormale EinzelverdrahtungFür eine Einzelverdrahtung empfehlen wir die Verwendung des Klemmensatzes SPEAKER 1 an Ihrem Verstär

Page 17 - Dépannage

D-11D-10DeutschAnschluss eines zusätzlichen LeistungsverstärkersDer A39 besitzt für den Anschluss an einen zusätzlichen Leistungsverstärker ein Paar u

Page 18 - Caractéristiques

D-13D-12DeutschAMP-GerätemodusDie A Gerätemodustaste konguriert die CR902 zur Steuerung Ihres Verstärkers von Arcam. Das Drücken dieser Taste beeinu

Page 19

D-15D-14DeutschMaximale Dauer-Ausgangsleistung (20Hz—20kHz bei 0,5% THD), pro KanalBeide Kanäle, 8Ω, 20 Hz—20kHz 120WEin Kanal, 4Ω bei 1kHz 240WKlirrf

Page 20 - Sicherheits

NederlandsA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYHANDLEIDING Geïntegreerde versterker A39

Page 21 - Willkommen

N-3N-2Nederlandsveiligheid-srichtlijnenOPGELET: Om het risico voor elektrische schokken te verminderen, verwijder niet de afdekking (of de achterkant)

Page 22 - A39-Anschlüsse

N-5N-4NederlandsWelkom…Wij danken u hartelijk en feliciteren u met de aanschaf van uw Arcam FMJ versterker. Arcam produceert meer dan drie decennia sp

Page 23 - Lautsprecher

EnglishA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYHANDBOOK Integrated amplier A39

Page 24 - Fernbedienung

N-7N-6NederlandsHet plaatsen van het toestel < Plaats de versterker op een vlakke, stevige ondergrond, vermijd direct zonlicht en vocht- en warmte

Page 25 - Fehlerbehebung

N-9N-8NederlandsluidsprekersNormale enkele bedradingHet is voor de enkele bedrading raadzaam de SPEAKER 1 klemmenset op uw versterker te gebruiken. Al

Page 26 - Produktgarantie

N-11N-10NederlandsAansluiting op een aanvullende vermogensversterkerDe A39 is voorzien van een paar ongebalanceerde pre-outs op standaard RCA-phonocon

Page 27

N-13N-12NederlandsAMP toestelmodusDe toets A Apparaatmodus congureert de CR902 om uw Arcam-versterker te bedienen. Deze toets indrukken hee geen inv

Page 28 - Waarschuwing

N-15N-14NederlandsContinu vermogensuitgang (20Hz-20 kHz bij 0,5% THD), per kanaalBeide kanalen, 8 Ω, 20 Hz-20 kHz120 WEnkel kanaal, 4 Ω, bij 1 kHz240

Page 29 - Inhoudsopgave

EspañolA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYMANUAL Amplicador integrado A39

Page 30 - Verbindingskabels

ES-3ES-2Españolpautas de seguridadPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la tapa (ni la parte trasera). Dentro no hay p

Page 31 - Luidsprekers

ES-5ES-4EspañolBienvenida…Gracias y enhorabuena por la compra de su amplicador FMJ de Arcam. Arcam lleva fabricando productos de audio especializados

Page 32 - N-11N-10

ES-7ES-6EspañolColocación de la unidad < Coloque el amplicador sobre una supercie horizontal y rme, evitando la luz directa del sol y las fuent

Page 33 - N-13N-12

ES-9ES-8EspañolAltavocesCableado sencillo normalPara el cableado sencillo, recomendamos que use con grupo de terminales SPEAKER 1 del amplicador. Si

Page 34 - A39 specicaties

E-3E-2Englishsafety guidelinesCAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer se

Page 35

ES-11ES-10EspañolConexión a un amplificador de potencia adicionalEl A39 ofrece un par de pre-salidas desbalanceadas en conectores de audio RCA estánda

Page 36 - Instrucciones importantes de

ES-13ES-12EspañolModo de Dispositivo AMPEl botón de Modo de Dispositivo A congure el CR902 para controlar su amplicador Arcam. Pulsar este botón no

Page 37 - Contenidos

ES-15ES-14EspañolSalida de potencia continuada (20Hz—20kHz a 0,5% THD), por canalAmbos canales, 8Ω, 20Hz—20kHz 120WCanal individual, 4Ω, a 1kHz 240WDi

Page 38 - Conexiones del

РусскийA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYРУКОВОДСТВО   A39

Page 39 - Conexión de los

R-3R-2Русский  ОСТОРОЖНО: Чтобы снизить риск поражения электрическим током не снимайте крышку ресивера (или заднюю панель).

Page 40 - Mando a

R-5R-4Русский...Благодарим вас и поздравляем с покупкой усилителя Arcam FMJ. Arcam производит профессиональное высококачественное аудио-обо

Page 41 - ES-13ES-12

R-7R-6РусскийУстановка ресивера < Установите усилитель на ровной, твердой поверхности, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла и влаги.

Page 42 - Especicaciones

R-9R-8РусскийОбычное одинарное подключениеДля выполнения одинарного подключения на усилителе рекомендуется использовать комплект терминало

Page 43

R-11R-10РусскийПодключение к дополнительному усилителю мощностиA39 имеет два несбалансированных выхода на стандартных RCA-разъемах, что позволяет подк

Page 44 - 

R-13R-12РусскийРежим устройства AMPКнопка режима устройства A позволяет настроить CR902 для управления усилителем Arcam. Нажатие данной кнопки не влия

Page 45 - 

E-5E-4Englishwelcome…ank you and congratulations for purchasing your Arcam FMJ Amplier. Arcam has been producing specialist audio products of remark

Page 46 - Соединительные кабели

R-15R-14РусскийНепрерывная выходная мощность (20 Гц – 20 кГц при 0,5% полном коэффициенте гармоник), на каналОба канала, 8 Ом, 20 Гц – 20 кГц 120 ВтОд

Page 47 - 

ItalianoA39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBYMANUALE Amplicatore integrato A39

Page 48 -   CR902

IT-3IT-2ItalianoLinee guida per la sicurezzaCAUTELA: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o il retro). All'in

Page 49 - 

IT-5IT-4ItalianoBenvenuti...Grazie e congratulazioni per avere acquistato il vostro amplicatore Arcam FMJ. Da più di trent'anni Arcam realizza p

Page 50 - 

IT-7IT-6ItalianoPosizionare l'unità < Posizionate l'amplicatore su una supercie piana e stabile, evitando l'esposizione alla luce

Page 51

IT-9IT-8ItalianoAltoparlantiCollegamento normalePer il collegamento singolo, vi consigliamo di utilizzare il set di terminali SPEAKER 1 sul vostro amp

Page 52 - Linee guida per

IT-11IT-10ItalianoCollegare un amplificatore di potenza aggiuntivoL'A39 possiede una coppia di uscite pre-out sbilanciate su connettori RCA phono

Page 53 - Benvenuti

IT-13IT-12ItalianoModalità dispositivo AMPIl pulsante modalità dispositivo A congura il CR902 per controllare il vostro amplicatore Arcam. Premendo

Page 54 - Collegamenti di

IT-15IT-14ItalianoPotenza continua in uscita (20 Hz-20 kHz a 0,5% THD), per canaleEntrambi i canali, 8 Ω, 20 Hz-20 kHz120 WUn solo canale, 4 Ω, a 1 kH

Page 55 - Collegare i diusori

简体中文A39MUTE DISPLAY BALANCEPHONOAUX CD TUNERSATBD PVR AV SP1SP2AUXPHONESPOWERPOWER / STANDBY手册 集成式放大器 A39

Page 56 - Telecomando

E-7E-6EnglishPlacing the unit < Place the amplier on a level, rm surface, avoiding direct sunlight and sources of heat or damp. < Do not plac

Page 57 - Risoluzione dei

SC-3SC-2简体中文安全指示注意:为避免触电的危险,请勿拆下盖板(或者背板)。设备内部没有用户可维修部件。只能由合格的维修人员进行维修。警告:为避免火灾或触电的危险,请勿将本电器曝露在雨水或湿气环境中。等边三角形包围的带箭头闪电符号旨在提醒用户,产品机箱内部存在未绝缘的“危险电压”,其能量足以构

Page 58 - Garanzia sul

SC-5SC-4简体中文欢迎...感谢并祝贺您购买了 Arcam FMJ 放大器。 Arcam 生产优质专业音频产品已有三十多年的历史,新款 A39 集成式放大器是屡获殊荣的高保真 (Hi-Fi) 广泛产品系列中的最新一员。Arcam 是英国最受推崇的音频设备企业之一,FMJ系列的设计吸取了其所有的

Page 59

SC-7SC-6简体中文放置设备 <将放大器放置在平坦结实的表面上,远离日光直射或热源,并避免接触湿气。 <请勿将 A39 放置在功率放大器或其他热源的 顶部。 <除非提供良好的通风,否则请勿将放大器放置在书柜或陈列柜等封闭空间中。根据设计, A39 在正常工作的过程中将会产生热

Page 60 - SC-3SC-2

SC-9SC-8简体中文扬声器普通单线分音对于单线分音,我们建议您使用放大器上的 SPEAKER 1 端子组。如果每个扬声器都有多对连接端子,请使用标有 LF 或“低频”的端子。将放大器上的右侧扬声器连接的红色正端子(标有 R+)连接至您右侧扬声器的正端子。类似地,将放大器上的右侧扬声器连接的黑色

Page 61

SC-11SC-10简体中文连接至附加的功率放大器A39 在标准 RCA 唱机连接器上提供了一对非平衡前置输出,从而允许连接额外的功率放大器来创建双重放大设置。包括 Arcam P49 在内的大多数音频放大器,将使用标准互连线缆来连接至 A39 的前置放大器输出。录制音频源A39 使得您可以录制和

Page 62 - 4–16 OHMS. CLASS 2 WIRING

SC-13SC-12简体中文AMP 设备模式可以使用设备模式按钮 A 来配置 CR902,以便控制您的 Arcam 放大器。按下此按钮不会影响放大器上当前选择的输入。P将电源切换为待机或打开DISP切换前面板显示屏的亮度选项MODE切换前端面板显示模式MENU在前端面板上显示放大器设置菜单导航菜单

Page 63 - 线路电平唱机输入

SC-15SC-14简体中文每通道持续功率输出(0.5% THD 时,20 Hz—20 kHz)每个通道,8Ω,20 Hz—20 kHz 120 W单通道,4Ω,1 kHz 240 W谐波失真,80% 功率,8 Ω,1 kHz 0.001%输入唱机 (MM) 唱头:1 kHz 时的输入灵敏度 5 m

Page 64 - CR902 遥控器

16WWW.ARCAM.CO.UKWATERBEACH, CAMBRIDGE, CB25 9PB, ENGLANDSH268 Issue 2

Page 65 - SC-13SC-12

E-9E-8EnglishloudspeakersNormal single wiringFor single wiring, we recommend that you use the SPEAKER 1 set of terminals on your amplier. If each spe

Page 66 - 正确处置本产品

E-11E-10EnglishConnecting to an additional power amplifiere A39 provides a pair of unbalanced pre-outs on standard RCA phono connectors, allowing con

Page 67 - SH268 Issue 2

E-13E-12EnglishAMP Device Modee A Device Mode button congures the CR902 to control your Arcam amplier. Pressing this button does not aect the curr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire